您现在的位置: 齐齐艺术网 >> 戏剧 >> 行业资讯 >> 正文
广东首部中外合资音乐剧《PlayMe》启动
来源:不详 时间:2014/8/20 21:56:40 点击:
  从《中国好声音》到《中国最强音》、《中国梦之声》,歌唱比赛真人秀掀起了中国电视生态中最为激烈的选秀节目竞争。把选秀节目搬上音乐剧舞台会是什么样?日前,音乐剧《P layMe》(中芬合作)新闻发布会广东星海演艺集团举行。《PlayMe》制作方广东省演出有限公司、芬兰A C E演艺制作公司、南方歌舞团在发布会上正式宣布,该剧将正式启动海选。该剧暂定于12月推出。     芬兰年轻人最爱的音乐剧     《PlayM e》由芬兰国家瑞典语剧院于2009年出品,以选秀为背景,讲述一群年轻人在参加选秀过程中发生的故事。芬兰国家瑞典语剧院是芬兰主要的音乐剧制作方,《窈窕淑女》、《音乐之声》等多部风靡世界的音乐剧,均由其制作发行。     “当年拿到剧本,初读便感触良多,它不仅是一出戏,更是关于我们的生活。它讲述年轻人在急速发展的社会中的需求和渴望。有打动人心的故事,也有美丽的音乐。”专程赶到广州的芬兰原版导演M ariaSid告诉南都记者,芬兰全国500多万人口中有超过五分之一的人看过该剧的演出,堪称是芬兰年轻人最爱的音乐剧。     而芬兰政府也将《PlayM e》作为文化推广重要项目,在世界各地推广。芬兰国家瑞典语剧院院长导演约翰·斯图加特在考察了中国多个大城市后,最终确定与广东演出公司合作中国版。《Play M e》由此成为广东推出的首部中外合资音乐剧。     故事内容将彻底“汉化”     对于中文版《Play M e》的进展,广东省演出公司总经理王炜介绍道,目前他们已经邀请音乐剧编剧关山加入创作阵营。cdn-WwW.2586.wAng“近几年,世界经典音乐剧汉化之风盛行,但大多只是简单加入一些中国元素,在角色的名字、故事发生的地点等方面,仍旧只是直接翻译。”王炜称,为了避免《PlayM e》水土不服,他们将对故事内容做彻底的汉化处理。这种彻底汉化包括角色是中国人、故事背景在中国,歌词对白重新写。这可以避免演员演唱时因为人名地名过长,唱词听不清等问题。“希望做出探索,既能接地气,又能不脱离世界音乐剧大潮”。     《Play M e》不仅故事讲的是选秀,瑞典原版的演员也均由选秀产生,中文版也将复制这一方式。据王炜介绍,为了让演员提前体验台上的选秀情节,台下招募演员的选秀也会举行。目前选秀方案已经确定,很快即将在北上广等大城市以及网络虚拟平台上举行。
编辑:admin打印网页】【关闭窗口】【↑顶部